Palabras cómplices..G Velxio   16 comments

«A veces me ausento, pero en realidad hago pausas.

Minimizo el tiempo, y enamoro las esperas.

Me lleno de comas, y dejo que los puntos,

dibujen las distancias que yo no puedo gestar.

Entretengo a las ansias, y me permito que las obligaciones se hagan necesarias,

pero jamás urgentes.

Así, me transformo en ese momento en donde lo olvidado se vuelve melancolía,

y al otro día recuerdo,

que seguramente volverán a convocar,

cuando el amor exija explicaciones».

[Palabras Cómplices – © Gabriel Velxio]

.

Anuncios

Publicado 20 de octubre de 2015 por Lili en DECIRES

16 Respuestas a “Palabras cómplices..G Velxio

Suscríbete a los comentarios mediante RSS.

  1. Ciao. Bellissimo!

  2. PERFECTO Gabriel Velxio!! Gracias por compartir
    Ten un excelente dia amigaza
    Besicos guapa

  3. A veces las ausencias y las distancias son necesarias ,cuantas preguntas surgen en nuestra mente y mientras aguardamos, la ansiedad se apodera de nosotros. Las Ausencias y las Distancias son para el Amor como los vientos para el fuego, en vez de apagarlo lo transforman en Grandes Hogueras¡¡ Gracias por tan bonito Poema. Exitos¡ ¡

  4. Me gusta cuándo dice**hago pausas*y enamoro las esperas.

    una manera de expresar diferente*distancias ,ausencias, esperas**

    hermoso como escribe Gabriel Velxio***

    besos y cariños***

    hermani****ta del alma!!!!!!!!!

  5. Me gusta este escritor, Gabriel Velxio Lili, vos lo publicas muy seguido, tendré que leer algo de él, para satisfacerme con sus letras!!! Hermoso texto…
    Besos amiga mía,que tengas un buen Miércoles!!!

  6. Buenas noches Lili, pues yo me voy a quedar con una sola frase de lo escrito,
    (Así, me transformo en ese momento en donde lo olvidado se vuelve melancolía), “es mi anillo”.
    Feliz noche y un maravilloso despertar amiga…
    Besukis,
    Marina ☸ڿڰۣ-ڰۣ-

  7. Una buena parte de este escritor argentino, lleno de nostalgia. Sin embargo, él sigue siendo ottimisma en sus pensamientos.
    es lamentable que ninguno de sus obras han sido traducidas al italiano.
    Un abrazo grande, querido amigo

Deja un cocomentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: